domingo, 20 de março de 2016

Fluxo


Acorda cedo e pega o ônibus lotado, são 40 minutos para chegar aonde quero. É de manhã e não importa se chove ou se faz calor, é tudo um inferno. É dia de estudar alemão. Wie heissen Sie? Oi? Calma. A minha idade? Ah... deixa eu ver aqui como se diz, acho que é einsundzwanzig.  Por favor, professor, não me pede pra ler esse negócio.
Tem o Timeu de Platão para traduzir. E eu entendo alguma coisa? Ah, já fez a parte de Cícero? É, eu tentei, mas não deu tempo de fazer tudo. Eu cochilei de tarde. Chego na aula e me perguntam se eu to achando difícil. Eu, ingênua balanço a cabeça, digo que sim. Escuto que estou mentindo. Um alvoroço começa na sala, todo mundo quer falar. Eu até defendo meu ponto de vista, mas sei lá, tenho preguiça, vai ver to mentindo mesmo. Quer dizer, é mentira mesmo, ok. Próximo.
Acordei enjoada hoje, não acredito. Minha cabeça tá doendo, não acredito. O que é isso? Deve ser o remédio que eu to tomando. E vamos lá outra vez. Cólicas, dores pelo corpo e, pelo meu humor, eu posso matar uma pessoa a qualquer momento. Juro que vou ficar quietinha na aula de hoje. Quando o professor disser pra eu responder mais alto eu juro que não vou dizer: tá bom, da próxima vez eu grito. Por que diabos eu disse isso? Meu Deus...
Hoje vamos aprender o Aoristo. Eu traduzo no presente ou no passado? Mas ele não é um tempo, é um aspecto. Depende. Olha, se for uma narrativa é passado, o que importa é o momento. Professor o particípio dá ideia de anterioridade, né? O particípio aoristo, ele me corrige. Tudo bem... É igual ao ablativo absoluto, que também é igual ao genitivo absoluto. O quê? Repete por favor. Quem diz que entendeu está mentindo. E eu disse que entendi. Olha eu mentindo outra vez.
Perdi três aulas essa semana por causa dos enjoos. Vou ao médico, e ele me diz que sou enjoada. Doutor, ainda bem que você não pode ler meus pensamentos, viu? Realmente eu fiquei muito enjoada, mas foi por causa desse maldito remédio que o senhor passou. Ah, existem problemas piores que o meu? E as aulas que eu perdi? Até nunca mais seu... Calma, querida, não chora. Quer saber, vou comprar umas coisas gostosas para comer e escutar Led Zeppelin, vai ajudar. Nossa, e esse tanto de coisas para arrumar aqui? É, vou ter que sair do alemão.
Que pena, eu estava gostando do professor e fazendo amizade com o pessoal da sala. Só que tem as duas extensões, e as disciplinas, e a dúvida entre Sêneca e Horácio. Pra que comprar livros sobre Marco Aurélio e depois descobrir que o cara, um imperador romano, escreveu em grego? Só pra gastar a mesada mesmo. Depois eu leio. Professor, responde meu e-mail, por favor. Então, escolha Horácio mesmo. Certo, caça aos artigos. Professor, como se traduz um partícipio futuro passivo? Como se traduz um subjuntivo? Tudo no presente. São mais de 50 formas de verbos. Ok. 
Mudou o documento do estágio, agora tem que assinar tudo de novo. Segunda esteja na coordenação. Professor querido assina aqui, por favor?  Oi, me ajuda no Latim. Bom, como está o seu levantamento? Ah, vamos ver os casos aqui. Ver tudo de novo? É, de novo... Olha você sabe bastante latim. Na outra semana: você não sabe de nada, aquilo era um ablativo absoluto. Como alguém chega no latim VI desse jeito?  Mas toma essas folhas aí, e o meu texto e faz o levantamento pra mim. Oi? Desculpa, mas não dá. Não dá mesmo. E quem é aquele rapaz passando no corredor? Acorda menina, foco.
Meus dois gatos não param de brigar. É uma agonia constante, e de repente, às três da manhã, uma amiga me liga e eu penso que o mundo acabou. Mas não acabou não, ela só não sabia que rapaz beijar. Ai que saudade desse tipo de dúvida. Amiga, olha só, eu to com dor de cabeça, minha vida tá uma bagunça, mas, beija aí quem você quiser, aproveita a vida. Amo você, beijos. E amo mesmo, o que seria da vida se não fossem os amigos?